- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- Lynn Karp
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Tom; Jerry; Tuffy
- Reprints
- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- Lynn Karp ?
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- First Line of Dialogue or Text
- Goeie morgen koning!
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Tom; Jerry; Tuffy; Koning
- Synopsis
- De koning is dol op de muizen en Tom krijgt daar genoeg van.
- Reprints
- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- ?
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- ?
- First Line of Dialogue or Text
- Wat is er toch aan de hand?
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Barney de Beer; Fuzzy; Wuzzy
- Synopsis
- De kinderen maken er een bende van, maar gehoorzamen hun oom wel.
- Reprints
- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- Lynn Karp ?
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Jerry; Tuffy; Tom
- Synopsis
- Jerry en Tuffy krijgen een schatkaart.
- Reprints
- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- ?
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- First Line of Dialogue or Text
- Ik ben half bevroren!
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Droopy
- Synopsis
- Droopy gaat op zoek naar een warm plekje.
- Reprints
- Script
- ?; ? (vertaling)
- Pencils
- Lynn Karp
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Genre
- antropomorfisch (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Tom; Jerry; Tuffy; Koning
- Reprints