- Script
- Héctor Germán Oesterheld (credited as Oesterheld)
- Pencils
- Hugo Pratt (credited as H. Pratt)
- Inks
- Hugo Pratt (credited as H. Pratt)
- Letters
- Andrés Martìn
- Genre
- guerra (war)
- Characters
- Ernie Pike (corresponsal de guerra y narrador; war correspondent and narrator); Tony Zardini (fotógrafo; photographer); teniente (lieutenant) Joly (comandante de tanque de guerra; tank commander); teniente (lieutenant) "Crazy" Holden (comandante de tanque de guerra; tank commander); teniente (lieutenant) Long (comandante de tanque de guerra; tank commander); Major Fergus (comandante de la unidad de tanques; tank unit commander)
- Reprints
La historia continua. The story is marked "continuará," to be continued.
- Script
- Héctor Germán Oesterheld (credited as Oesterheld)
- Pencils
- Francisco Solano López (credited as Solano Lopez)
- Inks
- Francisco Solano López (credited as Solano Lopez)
- Letters
- Andrés Martìn
- First Line of Dialogue or Text
- Cuando te cuente mi historia todo se te explicará [...]
- Genre
- ciencia ficción (science fiction)
- Characters
- Juan Salvo [el eternauta]; Germán (el guionista de historietas; the script writer); Favalli; Lucas Herbert; Polsky; Elena (la mujer de Juan Salvo; Juan Salvo's wife); Martita (la hija de Juan Salvo; Juan Salvo's daughter)
- Reprints
La historia continua. The story is marked "continuará," to be continued.
- Script
- Héctor Germán Oesterheld (credited as Oesterheld)
- Pencils
- Arturo del Castillo (credited as A. del Castillo)
- Inks
- Arturo del Castillo (credited as A. del Castillo)
- Letters
- Andrés Martìn
- Genre
- oeste (western-frontier)
- Characters
- Hannah (una oronda "mammie"; a mammie type); Lina Miles; Sam (un "tío Tom"; an uncle Tom type); Steve Lockhard (el comisario corrupto; the crooked sheriff); Joe (mensagero y asesino; the messenger and killer); El Trébol (un pistolero; a gunslinger); Minsky (el dueño del "saloon"; the saloon owner); Judge Dean (un juez corrupto; a crooked judge); Charlie (el ayudante del comisario; the deputy)
La historia continua. The story is marked "continuará," to be continued.