Pumby #233
([3 de marzo de 1962])

Editorial Valenciana, 1955 Series
< Previous Issue |
| Next Issue >
Volume
?
Price
2.50 ESP
Pages
20
Publisher's Age Guidelines
Publicación infantil
Indicia / Colophon Publisher
Editorial Valenciana

Issue Notes

En el interior de la revista se alternaban dos páginas impresas en dos tintas (negra y roja) con cada dos páginas impresas en cuatro tintas.

[no title indexed] (Table of Contents)

Pumby / cover / 1 page (report information)

Pencils
José Sanchis Grau (uncredited)
Inks
José Sanchis Grau (uncredited)
Colors
?

Genre
antropomorfo (anthropomorphic-funny animals)
Characters
Pumby

Indexer Notes

Portada elaborada con una viñeta extraída del interior.

Cap: XI. (Table of Contents: 1)

Popeye / comic story / 2 pages (report information)

Script
Bud Sagendorf; ? (traducción)
Pencils
Bud Sagendorf
Inks
Bud Sagendorf
Letters
?

Feature Logo
Popeye el marino
Genre
humor (humor)
Characters
Popeye; Rosario; Pilón; Cocoliso; Papi
Reprints
  • from Thimble Theatre Starring Popeye Daily (King Features Syndicate) 1961-2-15 - 1961-2-23

Indexer Notes

Historieta compuesta de ocho tiras diarias consecutivas, impresas en el interior de la portada y de la contraportada. Se aprovechó una pequeña parte de cada página para incluir publicidad de revistas de Editorial Valenciana (Pumby, Jaimito, Selecciones de Jaimito y Super Pumby).

Fu-Lanito y Meng-Lanito (Table of Contents: 2)

Pumby / comic story / 5 pages (report information)

Script
José Sanchis Grau
Pencils
José Sanchis Grau
Inks
José Sanchis Grau
Colors
?
Letters
José Sanchis Grau

Genre
antropomorfo (anthropomorphic-funny animals)
Characters
Pumby; Fu-Lanito; Meng-Lanito

Indexer Notes

Las páginas primera, cuarta y quinta de esta historieta se imprimieron en cuatro tintas, la segunda y la tercera en dos tintas.

Piloto de pruebas (Table of Contents: 3)

Biela / comic story / 2 pages (report information)

Script
José Castillo de Fez
Pencils
José Castillo de Fez
Inks
José Castillo de Fez
Colors
?
Letters
José Castillo de Fez

Genre
humor (humor); aviación (aviation)
Characters
Biela

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

Cap: VI. (Table of Contents: 4)

Diávolo, corsario de la reina / comic story / 4 pages (report information)

Script
Mario Sbattella; ? (traducción)
Pencils
Mario Sbattella
Inks
Mario Sbattella
Colors
?
Letters
?

Genre
aventura (adventure); humor (humor); histórico (historical)
Characters
Diávolo; Rigodón; Conde Chiveta

Indexer Notes

Las páginas primera y segunda de esta historieta se imprimieron en cuatro tintas, la tercera y la cuarta en dos tintas. La firma del autor apareció al comienzo del primer capítulo, en Pumby nº 228.

El tiro por la culata (Table of Contents: 5)

comic story / 4 pages (report information)

Script
Vicente Tortajada
Pencils
Jesús Liceras
Inks
Jesús Liceras
Colors
?
Letters
Jesús Liceras

Characters
Joe "Martillo"

Indexer Notes

Las páginas primera y segunda de esta historieta se imprimieron en cuatro tintas, la tercera y la cuarta en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 6)

Plumita / comic story / 1 page (report information)

Script
Enrique Cerdán
Pencils
Enrique Cerdán
Inks
Enrique Cerdán
Colors
?
Letters
Enrique Cerdán

First Line of Dialogue or Text
¡Vamos! ¡Hemos de encontrar un árbol a propósito para darle un escarmiento a Mike "Pecas"!
Genre
humor (humor); oeste (western-frontier)
Characters
Plumita; Mike "Pecas"

[no title indexed] (Table of Contents: 7)

Caperucita Encarnada / comic story / 1 page (report information)

Script
Edgar
Pencils
Edgar
Inks
Edgar
Colors
?
Letters
Edgar

First Line of Dialogue or Text
Aprovecharé que no está Caperucita para ver qué le puedo pescar.
Genre
humor (humor); antropomorfo (anthropomorphic-funny animals)
Characters
Caperucita Encarnada; El Lobo; Conejín

Indexer Notes

Contraportada.

Editing
Related Scans
Series Information
Table of Contents
  1. 0. [no title indexed]
    Pumby
  2. 1. Cap: XI.
    Popeye
  3. 2. Fu-Lanito y Meng-Lanito
    Pumby
  4. 3. Piloto de pruebas
    Biela
  5. 4. Cap: VI.
    Diávolo, corsario de la reina
  6. 5. El tiro por la culata
  7. 6. ["¡Vamos! ¡Hemos de encontrar un árbol a propósito para darle un escarmiento a Mike "Pecas"!"]
    Plumita
  8. 7. ["Aprovecharé que no está Caperucita para ver qué le puedo pescar."]
    Caperucita Encarnada
This issue was modified by
  • Frédéric Andrieu
  • Eduardo Urrutia