- Script
- Yves Chaland (credited)
- Pencils
- Yves Chaland (credited)
- Inks
- Yves Chaland (credited)
- Colors
- Isabelle Beaumenay-Joannet (credited)
- Letters
- ?
- First Line of Dialogue or Text
- Un après-midi en banlieue [An afternoon in the suburbs]
- Genre
- aventure (adventure); humour (humor)
- Characters
- Freddy Lombard; Sweep; Dina; Monsieur Botaxon; Monsieur White; Monsieur Stratton; Père Beulemans; les Bangobangos; Miss Darnell; la Taupe [the Mole]
- Synopsis
- De retour dans son quartier de Neuilly, Freddy Lombard entend un cri venant d’une demeure bourgeoise: volant au secours du propriétaire qu’ils croient agressé, Freddy, Dina et Sweep sont engagés par M. Botaxon, collectionneur, pour retrouver une plaque photographique qui a été volée en Afrique. [Back in his district of Neuilly, Freddy Lombard hears a cry from a bourgeois residence: stealing to the rescue of the gentleman they think assaulted, Freddy Lombard, Dina and Sweep are hired by Mr. Botaxon, a collector, Freddy, Dina and Sweep are hired to find a photo plate that was stolen in Africa.]
- Reprints
- from Métal Hurlant Aventure (Les Humanoïdes Associés, 1983 series) #3, #4
- in O Mosquito [Série 5] (Carlos & Reis, Lda., 1984 series) #5 (Janeiro de 1985)
- in Die Abenteuer von Freddy Lombard (Carlsen Comics [DE], 1985 series) #[1] - Der Elefanten-Friedhof (März 1985)
- in O Mosquito [Série 5] (Carlos & Reis, Lda., 1984 series) #6 (Março de 1985), #7 (maio de 1985)
- in Heavy Metal Magazine (Heavy Metal, 1977 series) #v9#5 (August 1985), #v9#6 (September 1985), #v9#7 (October 1985)
- in Titanic Reeks (Titanic Strips, 1986 series) #2 - Freddy Lombard 1: Het Olifantenkerkhof (1986)
- in Chaland Anthology (DC, 2004 series) #1 - Freddy Lombard ([November] 2004)
- in Freddy Lombard (Carlsen Comics [DE], 2017 series) ([Oktober] 2017)
- Keywords
- Africa; Bombura; colonialism; David Livingstone (1813-1873); Nadar (1820-1910); Urundi
Urundi is a fictitious country of Africa and Bombura its capital no less fictitious. [Urundi est un pays fictif d'Afrique et Bombura sa capitale non moins fictive.]
- Pencils
- Yves Chaland
- Inks
- Yves Chaland
- Colors
- Yves Chaland
- Genre
- aventure (adventure)
- Keywords
- Cimetière des éléphants [elephants’ graveyard]
Illustration pleine page en bichromie représentant le cimetière des éléphants du tableau peint par un peintre romantique allemand acheté par Lombard au début du récit. [Full-page illustration in two colours depicting the Elephant Cemetery in the painting by a German romantic painter bought by Lombard at the beginning of the story.]
- Script
- Yves Chaland (credited)
- Pencils
- Yves Chaland (credited)
- Inks
- Yves Chaland (credited)
- Colors
- Isabelle Beaumenay-Joannet (credited)
- Letters
- Yves Chaland (credited)
- First Line of Dialogue or Text
- Paris on 22 December. [Paris le 22 décembre.]
- Genre
- aventure (adventure); fantasy (fantasy-supernatural); humour (humor)
- Characters
- Freddy Lombard; Dina; Sweep; Monsieur Kalloch; Eugène Broussard; Richard Thorpe; Linott
- Synopsis
- Un voisin de leur immeuble est assassiné nuitament: une nouvelle enquête commence pour Freddy, Dina et Sweep. [A neighbor in their building is murdered overnight: a new investigation begins for Freddy, Dina and Sweep.]
- Reprints
- Keywords
- Bangobangos; Cimetière des éléphants [elephants’ graveyard]; Congo; J.W. Blackwell; Paris
En fait, cette histoire ne porte pas de titre mais il est question du cimetière des éléphants. Les Bangobangos sont une tribu africaine fictive. À la dernière vignette, Freddy Lombard lit le livre de J.W. Blackwell, “La Mort d’un éléphant”. [In fact, this story does not have a title but it is about the cemetery of elephants. The Bangobangos are a fictional African tribe. On the last vignette, Freddy Lombard reads J.W. Blackwell’s book, “The Death of an Elephant”.]