(4 de enero de 1971)

Editorial Bruguera, 1970 Series
< Previous Issue |
| Next Issue >
Volume
?
Price
6 ESP
Pages
32
Publisher's Age Guidelines
Revista juvenil
Indicia / Colophon Publisher
Editorial Bruguera, S.A.
Editing
Vicente Palomares Melo

Issue Notes

En el interior de la revista se alternaban dos páginas impresas en dos tintas (negra y roja) con cada dos páginas impresas en cuatro tintas.

[no title indexed] (Table of Contents)

Mortadelo y Filemón / cover / 1 page (report information)

Script
Francisco Ibáñez (signed)
Pencils
Francisco Ibáñez (signed)
Inks
Francisco Ibáñez (signed)
Colors
?
Letters
?; composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
Sí, los domingos trabajo en la pista de carreras...
Genre
humor (humor)
Characters
Mortadelo; Filemón

[no title indexed] (Table of Contents: 1)

Cuervo Loco pica, pero pica poco / comic story / 0.5 page (report information)

Script
Reg Parlett ? (uncredited); ? (traducción)
Pencils
Reg Parlett ? (uncredited)
Inks
Reg Parlett ? (uncredited)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
Y bien, ¿piensas continuar este año con el mismo empleo del pasado...?
Genre
humor (humor); animales (animal)

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 2)

cartoon / 0.5 page (report information)

Script
Carlos Conti (signed); Powell (signed); ?; ? (traducción)
Pencils
Carlos Conti (signed); Powell (signed); ?
Inks
Carlos Conti (signed); Powell (signed); ?
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Genre
humor (humor)

Indexer Notes

Tres chistes de una viñeta, impresos en dos tintas, uno firmado por Powell, otro por Conti y otro con firma confusa. La mitad de la sección fue ocupada por publicidad de un curso de mecánico de aviación de Instituto Americano.

[no title indexed] (Table of Contents: 3)

cartoon / 1 page (report information)

Script
Rum (signed); Rik Cursat (signed); Lloyd Baker (signed); ?; ? (traducción)
Pencils
Gosset (uncredited); Rum (signed); Rik Cursat (signed); Lloyd Baker (signed); ?
Inks
Gosset (uncredited); Rum (signed); Rik Cursat (signed); Lloyd Baker (signed); ?
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Genre
humor (humor)

Indexer Notes

Página impresa en dos tintas. Junto a la mancheta de este número, incluyó: cinco chistes gráficos de una viñeta (uno de ellos firmado por Rik Cursat, otro sin firma en el que se reconoce el estilo del mismo dibujante, otro con firma confusa), y seis chistes de texto (dos de ellos con pequeñas ilustraciones sin firma en las que se reconoce el estilo de Gosset).

Tras el "caco" del sombrero, al galope bullanguero (Table of Contents: 4)

Mortadelo y Filemón / comic story / 4 pages (report information)

Script
Francisco Ibáñez (signed)
Pencils
Francisco Ibáñez (signed)
Inks
Francisco Ibáñez (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Feature Logo
Mortadelo y Filemón, agencia de información
Genre
humor (humor)
Characters
Mortadelo; Filemón; Chapeau el "esmirriau"

Indexer Notes

Episodio 3 de "Chapeau el 'esmirriau'", historieta seriada entre los números 4 a 14 de Mortadelo.

[no title indexed] (Table of Contents: 5)

La Panda / comic story / 1 page (report information)

Script
Roberto Segura (signed)
Pencils
Roberto Segura (signed)
Inks
Roberto Segura (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
En la casa de Polito, se celebra su fiesta onomástica...
Genre
humor (humor)
Characters
Lupita; Poli; Johnny; Antón

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 6)

Manolón, conductor de camión / comic story / 1 page (report information)

Script
Raf (signed)
Pencils
Raf (signed)
Inks
Raf (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
¡Mira, Manolón! Aquí hay un anuncio pidiendo un guardaespaldas alto y fuerte...
Genre
humor (humor)
Characters
Manolón; Tapón

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

Risa sin fronteras (Table of Contents: 7)

cartoon / 1 page (report information)

Script
Alfred Eisler (signed as Ali); Troop (signed); ?; ? (traducción)
Pencils
Alfred Eisler (signed as Ali); Troop (signed); ?
Inks
Alfred Eisler (signed as Ali); Troop (signed); ?
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Genre
humor (humor)

Indexer Notes

Conjunto de 3 chistes gráficos de una viñeta (uno de ellos sin firma), y una historieta sin palabras (sin firma), todo ello impreso en dos tintas. La historieta trataba de un hombre que pinta un letrero de salida en una pared pero, cuando termina, elige mal el lado por el que salir.
Una cuarta parte de la página fue ocupada por publicidad de Sanson Institut.

[no title indexed] (Table of Contents: 8)

Caco y Coco / comic story / 1 page (report information)

Script
Luis Allué (signed)
Pencils
Luis Allué (signed)
Inks
Luis Allué (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
Me estoy preparando un reconstituyente tan súper potente, que con sólo una cucharadita me convertiré en un gigante terrorífico.
Genre
humor (humor)
Characters
Caco; Coco

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

Astérix en Helvecia - Episodio: 7 (Table of Contents: 9)

Astérix / comic story / 4 pages (report information)

Script
René Goscinny (credited as Goscinny); ? (traducción)
Pencils
Albert Uderzo (credited as Uderzo)
Inks
Albert Uderzo (credited as Uderzo)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Genre
aventura (adventure); humor (humor); histórico (historical)
Reprints

[no title indexed] (Table of Contents: 10)

Trompínez / comic story / 2 pages (report information)

Script
José Castillo (signed)
Pencils
José Castillo (signed)
Inks
José Castillo (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
Mi nuevo trabajo de vigilante nocturno me obliga a dormir de día, pero no puedo.
Genre
humor (humor)
Characters
Trompínez

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 11)

Flash, el fotógrafo / comic story / 1 page (report information)

Script
Raf (signed)
Pencils
Raf (signed)
Inks
Raf (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
El jefazo me ha enviado a entrevistar al presidente de la liga de amigos de los peces...
Genre
humor (humor)
Characters
Flash

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 12)

Joe Marmota, el vago de Minnesota / comic story / 1 page (report information)

Script
?; ? (traducción)
Pencils
?
Inks
?
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
¡Levanta de una vez, Joe...! ¡Los indios nos atacan de nuevo...!
Genre
humor (humor); oeste (western-frontier)

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

La mano azul - Episodio: 7 (Table of Contents: 13)

El corsario de hierro / comic story / 4 pages (report information)

Script
Víctor Mora (credited as V. Alcázar)
Pencils
Ambrós (credited)
Inks
Ambrós (credited)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Genre
aventura (adventure); histórico (historical)
Reprints

[no title indexed] (Table of Contents: 14)

Aquiles Talón / comic story / 2 pages (report information)

Script
Greg (credited, signed); ? (traducción)
Pencils
Greg (credited, signed)
Inks
Greg (credited, signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
¡Hop! Y, Ggggggh... Soy incapaz de disparar el arco.
Genre
humor (humor)
Characters
Aquiles Talón; Funestini

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

La mina del alemán perdido - Episodio: 7 (Table of Contents: 15)

Blueberry / comic story / 2 pages (report information)

Script
Jean-Michel Charlier (credited as J. M. Charlier); ? (traducción)
Pencils
Moebius (credited as Gir)
Inks
Moebius (credited as Gir)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

Feature Logo
El teniente Blueberry
Genre
oeste (western-frontier)
Reprints

Indexer Notes

Historieta impresa en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 16)

Zipi y Zape / comic story / 4 pages (report information)

Script
José Escobar Saliente (signed)
Pencils
José Escobar Saliente (signed)
Inks
José Escobar Saliente (signed)
Colors
?
Letters
composición tipográfica

First Line of Dialogue or Text
¿Qué tomarán los señores? Traiga tres naranjadas y un tequila.
Genre
humor (humor)
Characters
Zipi; Zape; Don Pantuflo; Doña Jaimita; "Bucéfalo"

Indexer Notes

Episodio 3 de "La vuelta al mundo", historieta seriada entre los números 4 a 14 de Mortadelo. Las páginas primera y segunda de este episodio se imprimieron en cuatro tintas, la tercera y la cuarta en dos tintas.

[no title indexed] (Table of Contents: 17) (Expand) /

promo (ad from the publisher) / 1 page (report information)

Editing
Related Scans
Series Information
Table of Contents
  1. 0. ["Sí, los domingos trabajo en la pista de carreras..."]
    Mortadelo y Filemón
  2. 1. ["Y bien, ¿piensas continuar este año con el mismo empleo del pasado...?"]
    Cuervo Loco pica, pero pica poco
  3. 2. [no title indexed]
  4. 3. [no title indexed]
  5. 4. Tras el "caco" del sombrero, al galope bullanguero
    Mortadelo y Filemón
  6. 5. ["En la casa de Polito, se celebra su fiesta onomástica..."]
    La Panda
  7. 6. ["¡Mira, Manolón! Aquí hay un anuncio pidiendo un guardaespaldas alto y fuerte..."]
    Manolón, conductor de camión
  8. 7. Risa sin fronteras
  9. 8. ["Me estoy preparando un reconstituyente tan súper potente, que con sólo una cucharadita me convertiré en un gigante terrorífico."]
    Caco y Coco
  10. 9. Astérix en Helvecia - Episodio: 7
    Astérix
  11. 10. ["Mi nuevo trabajo de vigilante nocturno me obliga a dormir de día, pero no puedo."]
    Trompínez
  12. 11. ["El jefazo me ha enviado a entrevistar al presidente de la liga de amigos de los peces..."]
    Flash, el fotógrafo
  13. 12. ["¡Levanta de una vez, Joe...! ¡Los indios nos atacan de nuevo...!"]
    Joe Marmota, el vago de Minnesota
  14. 13. La mano azul - Episodio: 7
    El corsario de hierro
  15. 14. ["¡Hop! Y, Ggggggh... Soy incapaz de disparar el arco."]
    Aquiles Talón
  16. 15. La mina del alemán perdido - Episodio: 7
    Blueberry
  17. 16. ["¿Qué tomarán los señores? Traiga tres naranjadas y un tequila."]
    Zipi y Zape
  18. 17. [no title indexed]
This issue was most recently modified by:
  • Eduardo Urrutia