- Script
- Sérgio Figueiredo Pinto; Goretti Tenório
- Pencils
- ?
- Inks
- ?
- Letters
- typeset
- Editing
- Sérgio Figueiredo Pinto (diretor de redação); Goretti Tenório (redatora-chefe)
pg. 2 (capa interna);
Prefácio da edição 37 da coleção
- Letters
- typeset
pg. 2 (capa interna);
Ficha técnica da edição
- Letters
- typeset
pg. 3;
Folha de rosto da edição
- Script
- Marcelo Alencar
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Letters
- typeset
pg. 4;
Texto sobre a história homônima publicada a partir da pg. 5
- Pencils
- Walt Kelly
- Inks
- Walt Kelly
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Job Number
- MOC 4-00
- Characters
- Pato Donald; Mickey; Huguinho
- Reprints
pg. 4
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Job Number
- MOC 4-01
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Marajá de Hupadula
- Reprints
pg. 5;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com o título "Os Três Tigres Reais"
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Job Number
- MOC 4-02
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 33
- Script
- Marcelo Alencar
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Letters
- typeset
pg. 35;
Texto sobre a história homônima publicada a partir da pg. 36
- Pencils
- Walt Kelly
- Inks
- Walt Kelly
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Job Number
- MOC 20-00
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 35
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Job Number
- MOC 20-01
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Professor Kid Abólico; Sr. Osmar Iposa
- Reprints
pg. 36;
A Disney procedeu, nos anos 90, alterações na arte original de Carl Barks, modificando as feições dos nativos africanos retratados na história, além de suprimir o terceiro quadro da 15º página e expandir o quarto quadro para cobrir a alteração (pg. 50 da presente edição). A edição traz a versão com alterações.
- Script
- Marcelo Alencar
- Pencils
- Daan Jippes
- Inks
- Daan Jippes
- Letters
- typeset
pg. 58;
Texto sobre a história homônima publicada a partir da pg. 59
- Pencils
- Walt Kelly
- Inks
- ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Characters
- Pato Donald
- Reprints
pg. 58
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Gastão; Tio Patinhas; Prefeito
- Reprints
pg. 59;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com o título "Primo, Você Que É Feliz"
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 81;
Contém uma propaganda da época, das meias infantis Blue Bird
- Script
- Marcelo Alencar
- Letters
- typeset
pg. 82;
Texto sobre as histórias publicadas a partir da pg. 84
- Pencils
- Carl Buettner (#45 e #46); Don Gunn (#47); Tom McKimson (#48); Jim Pabian ? (#49)
- Inks
- Carl Buettner (#45 e #46); Don Gunn (#47); Tom McKimson (#48); Jim Pabian ? (#49)
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Mickey; Minnie; Pateta
- Reprints
pg. 82
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Vovó Donalda
- Reprints
pg. 84;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com o título "Noite Feliz!"
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 92
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 100
- Script
- Carl Barks (argumento e roteiro); Marcelo Alencar (tradução); ? (plot)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Papai Noel
- Reprints
pg. 108
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho
- Reprints
pg. 116
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Dr. Erasmo; Prof. Fritz Fissão
- Reprints
pg. 124;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com os títulos "A Bomba Atômica do Pato Donald" e "Buum";
A história foi publicada, originalmente, no formato 3 1/4" X 7", com 30 páginas, condensadas aqui em 8 (juntamente com a capa e contracapa originais)
- Script
- Marcelo Alencar (tradução); ? (roteiro)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Vovó Donalda
- Reprints
pg. 132
- Script
- Marcelo Alencar
- Letters
- typeset
pg. 140;
Texto sobre a história homônima publicada a partir da pg. 141
- Pencils
- Carl Buettner ?
- Inks
- Carl Buettner ?
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
- Genre
- humor (humor); antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Mickey
- Reprints
pg. 140
- Script
- Marcelo Alencar
- Letters
- typeset
pg. 140;
Texto sobre a história homônima publicada a partir da pg. 152
- Pencils
- Tony Strobl
- Inks
- Norm McGary (painting)
- Colors
- Norm McGary (painting)
- Letters
- typeset
- Characters
- Mickey; Minnie; Chiquinho e Francisquinho; Pateta; Pato Donald; Margarida
- Reprints
pg. 140
- Script
- Eleanor Packer; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals); humor (humor)
- Characters
- Mickey; Minnie; Clarabela; Pateta; Bafo-de-Onça; Sr. Fulano
- Reprints
pg. 141;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com os títulos "O Chapéu Vermelho" e "O Chapéu de Minie"
- Script
- Bob Gregory ?; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Pato Donald; Huguinho, Zezinho e Luisinho; Tio Patinhas; Margarida; Rosita
- Reprints
pg. 152;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com o título "O Rock do Natal"
- Script
- Marcelo Alencar (tradução); ? (roteiro)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Vovó Donalda; Tio Patinhas
- Reprints
pg. 168;
Também publicada no Brasil, anteriormente, com o título "'Tubarão' do Sertão"
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Professor Pardal; Lampadinha
- Reprints
pg. 174
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Professor Pardal; Lampadinha
- Reprints
pg. 178;
A história original ocupava uma página inteira, porém foi reduzida e rotacionada nesta edição
- Script
- Carl Barks; Marcelo Alencar (tradução)
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- Lilian Mitsunaga
- Genre
- antropomorfismo (anthropomorphic-funny animals)
- Characters
- Professor Pardal
- Reprints
pg. 178;
A história original ocupava uma página inteira, porém foi reduzida e rotacionada nesta edição
- Pencils
- Carl Barks
- Inks
- Carl Barks
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
pg. 179 (contracapa interna);
Anúncio das edições anteriores da coleção "O Melhor da Disney: As Obras Completas de Carl Barks", disponíveis para venda na Loja Abril online
- Script
- Marcio Baraldi
- Colors
- ?
- Letters
- typeset
pg. 180 (contracapa);
Depoimento do cartunista Marcio Baraldi sobre Carl Barks