- Script
- Josep Toutain ?
- Pencils
- varios (ilustración)
- Inks
- varios (ilustración)
- Letters
- composición tipográfica
Además del editorial, la página incluyó créditos y una reproducción de la portada en pequeño.
- Script
- Javier Coma (credited)
- Pencils
- varios (ilustraciones)
- Inks
- varios (ilustraciones)
- Letters
- composición tipográfica
Sumario de este número, ilustrado con una imagen de "N.Y. City", habitual en esta sección, y una viñeta extraída de "Perramus", serie sobre la cual se incluyó un extracto de un texto de Javier Coma.
- Script
- Will Eisner (credited); ? (traducción)
- Pencils
- Will Eisner (credited)
- Inks
- Will Eisner (credited)
- Letters
- ?
- Genre
- drama (drama)
- Reprints
- Script
- Carlos Trillo (uncredited)
- Pencils
- Horacio Altuna (credited)
- Inks
- Horacio Altuna (credited)
- Letters
- ?
- First Line of Dialogue or Text
- ¡Me voy! ¡Es definitivo! ¿Sabes? ¡De-fi-ni-ti-vo!
- Genre
- sátira-parodia (satire-parody)
El guionista, Carlos Trillo, no fue acreditado en las dos primeras entregas de esta serie, en la edición de Ilustración + Comix Internacional. En consecuencia, el título apareció como “Horacio Altuna” en estas dos primeras entregas (publicadas en los números 51 y 52 de la revista), pasando a ser “Trillo / Altuna” a partir de la tercera (publicada en el número 53). Sólo quince de las páginas que compusieron la serie se publicaron en esta revista. Cada página presentaba una historieta completa. Su formato era de menor anchura que las del resto de las páginas publicadas en Ilustración + Comix Internacional.
- Script
- Juan Sasturain (credited)
- Pencils
- Alberto Breccia (credited) (signed as )
- Inks
- Alberto Breccia (credited) (signed as )
- Letters
- ?
- Feature Logo
- Perramus
“El fondo del mar” fue el título del segundo capítulo de “El piloto del olvido” (primera de las cuatro partes que compusieron “Perramus”). El único de estos tres títulos que constó en este número de Ilustración + Comix Internacional fue “Perramus”.
- Script
- José Montal Laguarda (credited) (signed as Montal)
- Pencils
- José Montal Laguarda (credited) (signed as Montal)
- Inks
- José Montal Laguarda (credited) (signed as Montal)
- Letters
- José Montal Laguarda (credited) (signed as Montal)
- Feature Logo
Sección en la que se publicaban páginas remitidas por autores no profesionales.
- Script
- Gregorio Muro Harriet (credited as Gregorio Muro)
- Pencils
- Daniel Redondo (credited)
- Inks
- Daniel Redondo (credited)
- Colors
- Daniel Redondo (credited)
- Letters
- ?
- Genre
- histórico (historical)
- Reprints
- from Habeko Mik ale berezia (HABE, 1983 series) #2 (1985)
- Script
- Dave Stevens (credited) (signed as ); ? (traducción)
- Pencils
- Dave Stevens (credited) (signed as )
- Inks
- Dave Stevens (credited) (signed as )
- Colors
- ?
- Letters
- ?
- Feature Logo
- Rocketeer
- Genre
- aventura (adventure)
- Reprints
- Script
- Juan Mediavilla (credited as J. Mediavilla)
- Pencils
- varios (ilustraciones)
- Inks
- varios (ilustraciones)
- Colors
- varios (ilustraciones)
- Letters
- composición tipográfica
Artículo con ilustraciones reproducidas en pequeño, de Dave Sheridan, Rand Holmes, Richard Corben y Gilbert Shelton.
- Script
- Richard Corben (credited) (signed as Richard Corben); ? (traducción)
- Pencils
- Richard Corben (credited) (signed as Richard Corben)
- Inks
- Richard Corben (credited) (signed as Richard Corben)
- Colors
- Richard Corben (credited) (signed as Richard Corben)
- Letters
- ?
- Genre
- fantasía (fantasy-supernatural)
- Reprints
- Script
- Felipe Borrallo (credited as F. Borrallo)
- Pencils
- varios (ilustraciones); ? (fotografías)
- Inks
- varios (ilustraciones); ? (fotografías)
- Letters
- composición tipográfica
Artículo con pequeñas reproducciones de portadas y dibujos procedentes de los cómics Underground (debidos a Robert Crumb, S. Clay Wilson, Spain Rodriguez, Guy Colwell, Gilbert Shelton, Jack Jackson, Rand Holmes, Greg Irons y Richard Corben), y con fotografías de algunos autores (Robert Crumb, Rand Holmes y Robert Williams).
- Script
- Robert Crumb (credited); ? (traducción)
- Pencils
- Robert Crumb (credited)
- Inks
- Robert Crumb (credited)
- Letters
- ?
- Feature Logo
- Mr. Natural
- Reprints
- Script
- Rand Holmes (credited) (signed as Rand); ? (traducción)
- Pencils
- Rand Holmes (credited) (signed as Rand)
- Inks
- Rand Holmes (credited) (signed as Rand)
- Letters
- ?
- Genre
- antropomorfo (anthropomorphic-funny animals)
- Reprints
La historia original tenía ocho páginas, la primera de las cuales fue suprimida en Ilutración + Comix Internacional.
- Script
- Gilbert Shelton (credited); ? (traducción)
- Pencils
- Gilbert Shelton (credited)
- Inks
- Gilbert Shelton (credited)
- Letters
- ?
- Reprints
La rotulación fue diferente de la publicada en la edición original de El Víbora Especial nº 2. También se apreciaban ligeros cambios en el texto, aparentemente traducido de su edición americana, en Rip Off Press nº 10.
- Script
- Victor Moscoso (credited as Moscoso) (signed as Moscoso); ? (traducción)
- Pencils
- Victor Moscoso (credited as Moscoso) (signed as Moscoso)
- Inks
- Victor Moscoso (credited as Moscoso) (signed as Moscoso)
- Letters
- ?
- Reprints
- Script
- S. Clay Wilson (credited as Clay Wilson); ? (traducción)
- Pencils
- S. Clay Wilson (credited as Clay Wilson)
- Inks
- S. Clay Wilson (credited as Clay Wilson)
- Letters
- ?
- Reprints
Sólo se publicaron las dos primeras páginas de las cuatro que tuvo la historia original.