- Script
- ?
- Pencils
- ? (fotografia)
- Inks
- ? (fotografia)
- Colors
- ? (fotografia)
- Letters
- tipografia
- First Line of Dialogue or Text
- Osamu Tezuka é o "divisor de águas" da história do mangá e do animê.
- Genre
- biografia (biography)
- Characters
- Osamu Tezuka (fotografia)
Biografia do autor das histórias, Osamu Tezuka.
2 meia-páginas vazias no interior das orelhas.
Interior da capa e da contracapa.
- Letters
- tipografia
Título com o logo do título.
- Script
- Junior Fonseca ?
- Letters
- tipografia
- First Line of Dialogue or Text
- Esta é uma história da época em que a Polônia era ocupada pelas tropas russas.
Introdução com uma sinopse de cada história do volume.
- Script
- Junior Fonseca ?
- Letters
- tipografia
Índice com o nome das histórias do volume.
- Script
- Junior Fonseca ?
- Letters
- tipografia
Créditos editoriais e ficha técnica do volume.
- Script
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Inks
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Letters
- Caio Cezar Costa (credited) (diagramação e preparação)
- First Line of Dialogue or Text
- Bom dia, Varsóvia.
- Genre
- drama (drama); histórico (historical)
- Characters
- Louise Cordok [também como Lune Cordok]; Joseph; Professor Lupek; Titos Pojciechowski; Cooki Handmade; Mash Mallow; Frédéric François Chopin; tropa russa [Capitão Ivanov, soldados não-nomeados]; Hanna; Professor Lobkowitz; Rimsky
- Reprints
- de Shoujo Comic (de 5 de outubro de 1975 a 266 de outubro de de 2975).
- Keywords
- invasão russa; Polônia; século XIX; Varsóvia
- Script
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Inks
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Letters
- Caio Cezar Costa (credited) (diagramação e preparação)
- First Line of Dialogue or Text
- Lembranças maravilhosas. Garota parisiense. Parisienne.
- Genre
- detective-mistério (detective-mystery)
- Characters
- Chidori Mejiro; Tsugumi; Sagie Kasa; Professor
- Reprints
- Republicado da edição de ano novo de 1958 da revista "Shoujo Comic".
- Keywords
- Japão; kabuki
Página em branco entre a segunda e a terceira história.
- Script
- William Shakespeare (credited) (obra original); 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka) (adaptação); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Inks
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Letters
- Caio Cezar Costa (credited) (diagramação e preparação)
- First Line of Dialogue or Text
- A história a seguir é uma adaptação atual da peça "O mercador de Veneza" do escritor William Shakespeare.
- Genre
- humor (humor)
- Characters
- Antônio; Shylock; Pórcia [também como o assistente do Doutor Peralio]; Belmonte; rei africano; Nerissa; Short Cake; King Kang; Hentosen; legislador japonês; Bassânio; Graciano
- Reprints
- republicado da edição de abril de 1959 de "Chugaku Ichinen Course".
- Keywords
- peça; Veneza
Dividida em 3 atos: 1 - sem nome, 2 - As três caixas, 3- A corte de Veneza.
- Script
- 秋本治 (credited as Osamu Akimoto); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 秋本治 (credited as Osamu Akimoto)
- Inks
- 秋本治 (credited as Osamu Akimoto)
- Letters
- Caio Cezar Costa (credited) (diagramação e preparação)
- First Line of Dialogue or Text
- Você sabia? Em uma certa ilha localizada nos mares do sul, existem quatro rochas conhecidas como as "rochas do desejo".
- Genre
- drama (drama); humor (humor)
- Characters
- arquiteto japonês (sem nome); Princesa Lima; Garapago; Chiguhagu; Kakemakumo Kashikoki; Bukanbokang
- Reprints
- edição de junho de 1958 de "Shoujo Club".
- Keywords
- naufrágio; superstição
- Script
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Inks
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Letters
- Caio Cezar Costa (credited) (diagramação e preparação)
- First Line of Dialogue or Text
- Esta história começa em uma ilha esquecida do sul.
- Genre
- drama (drama)
- Characters
- Yuri Ogawa; Piko (pavão); sra. Ogawa; Masukomi
- Reprints
- Republicado da edição de férias de verão de 1959 da revista "Nkayoshi".
- Keywords
- dança; Japão; Nova Guiné; piano
- Script
- Junior Fonseca ?
- Letters
- tipografia
Página com o nome das histórias e onde foram publicadas originalmente no Japão.
- Script
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka); Karen Kazumi Hayashida (credited) (tradução)
- Pencils
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Inks
- 手塚治虫 (credited as Osamu Tezuka)
- Letters
- tipografia
- First Line of Dialogue or Text
- Já faz um tempo desde que os escritores de mangá pararam de fazer mangás "shoujo", os para garotas.
- Characters
- Yuri Ogawa; Piko (pavão); Frédéric François Chopin; Louise Cordok
Posfácio do autor, com ilustrações da primeira e última história do volume.
- Script
- Junior Fonseca ?
- Pencils
- ?
- Inks
- ?
- Letters
- tipografia
- First Line of Dialogue or Text
- Esta não é a primeira página
Página avisando que o sentido de leitura do volume é invertido.