(September 1985)

Casterman, 1985 Series
Published in French (Belgium) Belgium
 
Price
?
Pages
124
On-sale Date
1985
Indicia / Colophon Publisher
Casterman
Brand
Casterman; Les Romans (A suivre)
ISBN
2-203-33427-4 Search at WorldCat
Barcode
9782203334274

Issue Notes

Format : 22 x 29,5 cm. N° édit.-impr. 1682. "Dépôt légal : septembre 1985 ; D. 1985/0053/104".
Keywords
Martinique

Le sang du flamboyant (Table of Contents)

Albon / cover / 1 page (report information)

Pencils
Claude Auclair
Inks
Claude Auclair
Colors
?
Letters
typeset

Genre
drame (drama); historique (historical)
Characters
Albon; Délia; Gélus; l’Homme-Guinée [the Guinea Man]
Reprints

[no title indexed] (Table of Contents: 1)

blank page(s) / 3 pages (report information)


Indexer Notes

Inside cover and false guard and the back of the false guard are blank and white. [Intérieur de couverture et fausse garde recto-verso sont blancs.]

[no title indexed] (Table of Contents: 2)

credits, title page / 2 pages (report information)

Letters
typeset

Indexer Notes

On the back, at the bottom, publisher mentions noted: "© Casterman 1985". [Au verso, en bas, mentions éditeur notées : "© Casterman 1985".]

[no title indexed] (Table of Contents: 3)

foreword, introduction, preface, afterword / 3 pages (report information)

Script
François Migeat
Pencils
? (photo)
Inks
? (photo)
Letters
typeset

First Line of Dialogue or Text
Bien sûr qu’il va mourir le Rebelle. [Of course he’s gonna die the Rebel.]
Genre
non fictif (non-fiction)
Reprints

Indexer Notes

Preface illustrated with 5 photos from the film of the same author: François Migeat. [Préface illustrée de 5 photos tirées du film du même auteur : François Migeat.]

[no title indexed] (Table of Contents: 4) (Expand) /

promo (ad from the publisher) / 1 page (report information)

[no title indexed] (Table of Contents: 5)

Albon / illustration / 2 pages (report information)

Script
?
Pencils
Claude Auclair
Inks
Claude Auclair
Letters
?

First Line of Dialogue or Text
shuval la ka galopé / le cheval galope [the horse gallops]
Genre
drame (drama)

Indexer Notes

Noted: "0" at the bottom of the plate. Poem or song text in Creole and French illustrated by a full-page drawing. Back of the page is blank. [Noté : "0" au bas de la planche. Texte de poème ou chanson en créole et en français illustré par un dessin pleine page. Verso blanc.]

Le sang du flamboyant (Table of Contents: 6)

Albon / comic story / 107 pages (report information)

Script
François Migeat
Pencils
Claude Auclair (credited, signed)
Inks
Claude Auclair (credited, signed)
Letters
?

First Line of Dialogue or Text
Si j’étais né homme, moi aussi [If I was born a man, so was I]
Genre
drame (drama); historique (historical)
Characters
Gélus (conteur et tembouyé) [storyteller and drummer]; Délia; Georges Delorme; Albon; Anne Delorme; Gracieuse (épouse d’Albon) [Albon's wife]; Monsieur Guérigny (chef de la gendarmerie) [chief of the gendarmerie]; l’Homme-Guinée [the Guinea Man]
Synopsis
A tale from the real story of René-Louis Beauregard (1912-1949): Albon, foreman at Delorme’s plantation, surprises the plantation owner with his wife, Gracieuse. He fled and challenged the authorities thanks to the solidarity of the inhabitants, first of all Gélus and Délia. [Récit tiré de l’histoire réelle de René-Louis Beauregard (1912-1949): Albon, contremaître à la plantation de Delorme, surprend le planteur avec sa femme, Gracieuse. Il s’enfuit et défie les autorités grâce à la solidarité des habitants, en premier lieu Gélus et Délia.]
Reprints
Keywords
bandit d’honneur [outlaw]; Martinique; quimbois

Indexer Notes

Story paginated from 1 to 107. Last page, signed and dated: "II-82 – V-84" (probably for February 1982-May 1984). Quimbois is the term for witchcraft present in the French West Indies, related to Haitian voodoo, Cuban santeria or Brazilian candomblé. The drawing box 6, page 101 of the story, is a tribute to the famous photograph of Robert Capa "Death of a militiaman" (1936).
[Récit paginé de 1 à 107. En dernière page, signé et daté : "II-82 – V-84" (sans doute pour février 1982-mai 1984). Le quimbois est le terme pour désigner la sorcellerie présente dans les Antilles françaises, apparentée au vaudou haïtien, à la santeria cubaine ou au candomblé brésilien. Le dessin case 6, planche 101, est un hommage à la célèbre photographie de Robert Capa "Mort d’un milicien" (1936).]

A tale from the real story of René-Louis Beauregard (1912-1949), a foreman working in a Martinique plantation flees following murder. In 1978, the author François Migeat collected the tale of this story, which became half legendary by its transformations due to the orality of the transmission, and decided to rely on this oral version to build his story: film (1981) and comic (1984) script.
[Récit tiré de l’histoire réelle de René-Louis Beauregard (1912-1949), ouvrier contremaître dans une plantation martiniquaise en fuite suite à un meurtre. En 1978, l’auteur François Migeat recueillit le récit de cette histoire, devenue mi légendaire par ses transformations dues à l’oralité de la transmission, et décida de s’appuyer sur cette version orale pour bâtir son récit : scénario de film (1981) et de bande dessinée (1984).]

[no title indexed] (Table of Contents: 7)

credits, title page / 1 page (report information)

Letters
typeset

Indexer Notes

At the bottom of the page, publisher mentions noted: "Printed in Belgium by Casterman, s.a., Tournai, September 1985. N° édit.-impr. 1682. Legal deposit: September 1985; D. 1985/0053/104". [Au verso, en bas, mentions éditeur notées : "Imprimé en Belgique par Casterman, s.a., Tournai, septembre 1985. N° édit.-impr. 1682. Dépôt légal : septembre 1985 ; D. 1985/0053/104".]

[no title indexed] (Table of Contents: 8) (Expand) /

promo (ad from the publisher) / 1 page (report information)

[no title indexed] (Table of Contents: 9)

blank page(s) / 2 pages (report information)


Indexer Notes

The cover page and the inside of the back cover are blank and white. [La page de fausse garde et l’intérieur du 4ème plat sont blancs et vierges.]

[no title indexed] (Table of Contents: 10) (Expand) /

promo (ad from the publisher) / 1 page (report information)

Editing
Related Scans
Table of Contents
  1. 0. Le sang du flamboyant
    Albon
  2. 1. [no title indexed]
  3. 2. [no title indexed]
  4. 3. ["Bien sûr qu’il va mourir le Rebelle. [Of course he’s gonna die the Rebel.]"]
  5. 4. [no title indexed]
  6. 5. ["shuval la ka galopé / le cheval galope [the horse gallops]"]
    Albon
  7. 6. Le sang du flamboyant
    Albon
  8. 7. [no title indexed]
  9. 8. ["Dans la même collection [In the same collection]"]
  10. 9. [no title indexed]
  11. 10. [no title indexed]
This issue was modified by
  • Jan Roar Hansen
  • Olivier Ray
  • Karsten S.